Приложение к Приказу от 23.04.2012 г №№ 018, 1357 План

План ветеринарно-санитарных, производственно-хозяйственных и медико-санитарных мероприятий по оздоровлению и профилактике бруцеллеза мелкого рогатого скота в С. Ассаб шамильского района


N Наименование мероприятий Сроки исполнения Ответственные
I. Производственно-хозяйственные мероприятия
1.1. Все положительно реагирующее поголовье овец и коз подвергнуть убою в специально отведенном для этого месте с последующей дезинфекцией места убоя. Продукции использовать руководствуясь правилами вет.-сан. экспертизы убойных животных при бруцеллезе 15 дней со дня получения результата глава МО района, Комитет по ветеринарии, Управление Роспотребнадзора
1.2. Запретить ввод, завоз, вывоз, продажу, приобретение, поступление животных в неблагополучную территорию до снятия ограничения глава МО района, владельцы животных, Комитет по ветеринарии
1.3. Запретить доение овец и коз, обработку (сушку, чистку и пр.) недезинфицированных шкурок, заготовку сычугов, изготовление брынзы до снятия ограничения глава МО района, Комитет по ветеринарии, владельцы животных, Управление Роспотребнадзора
1.4. Запретить использование для здоровых животных пастбищ, на которых выпасались больные животные, в течение 2 месяцев два месяца глава МО района, Комитет по ветеринарии, владельцы животных, Управление Роспотребнадзора
1.5. Ввод здорового скота в помещения, в котором ранее содержались больные животные, до проведения очистки, санитарного ремонта, дезинфекции и санации, а также очистки и дезинфекции выгульных базов. Провести дезинсекцию и дератизацию три месяца глава МО района, Комитет по ветеринарии, владельцы животных, Управление Роспотребнадзора
1.6. Запретить использование непроточных водоемов в течение 3 месяцев после прекращения поения в них больных бруцеллезом животных три месяца владельцы животных, глава МО района, Комитет по ветеринарии, Управление Роспотребнадзора
1.7. Стрижку овец и коз, вычесывание козьего пуха в неблагополучных отарах производить в последнюю очередь, при этом к стрижке допускаются только лица, привитые против бруцеллеза. Помещения, площадки, стригальный инструмент, спецодежду персонала после окончания стрижки очищают и дезинфицируют май - июнь владельцы животных, Комитет по ветеринарии, Управление Роспотребнадзора
1.8. Уделить особое внимание безопасности обслуживающего персонала при проведении окотной кампании. Не допускать несовершеннолетних детей и обслуживающий персонал, не прошедший вакцинацию против бруцеллеза, к окоту в неблагополучной отаре окотная кампания Комитет по ветеринарии, Управление Роспотребнадзора, владельцы животных, глава МО района
1.9. Обеспечить весь обслуживающий овец и коз персонал спецодеждой и другими средствами индивидуальной защиты и гигиены постоянно владельцы животных, Управление Роспотребнадзора, глава МО района
1.10. Обеспечить полный учет и биркование овец и коз 30 дней Комитет по ветеринарии, владельцы животных, глава МО района
II. Специальные ветеринарные мероприятия
2.1. Исследовать серологически весь молодняк ежегодно в неблагополучном пункте (селе) ежемесячно владельцы животных, Комитет по ветеринарии, глава МО района
2.2. Ежегодно иммунизировать против бруцеллеза вакциной Рев-1 все поголовье МРС по мере исследования владельцы животных, Комитет по ветеринарии, глава МО района
2.3. Провести исследования КРС, непарнокопытных и собак в неблагополучных подворьях 30 дней владельцы животных, Комитет по ветеринарии, глава МО района
2.4. Баранов-производителей исследовать на бруцеллез и инфекционный эпидидимит 2-кратно в течение 2 месяцев до и после случной кампании за 2 месяца до случной кампании владельцы животных, Комитет по ветеринарии, глава МО района
2.5. Все случаи абортов регистрировать в журнале и отправлять материал в лабораторию для исследования постоянно владельцы животных, Комитет по ветеринарии
2.6. На все вынужденно забитое поголовье составить комиссионный акт с указанием точного количества забитых животных, использования мяса и утилизации биологических отходов постоянно владельцы животных, Комитет по ветеринарии, глава МО района
2.7. Шерсть из неблагополучной отары (пункта) упаковывать в двойную тару и к каждому хоралу (мешку) прикреплять бирку "шерсть неблагополучная по бруцеллезу, подлежит обеззараживанию" и держать в хозяйстве под опечатанным замком в течение 5-6 мес. после стрижки владельцы животных, Управление Роспотребнадзора, Глава МО района, Комитет по ветеринарии
2.8. Навоз вывозить в навозохранилища (огороженные и закрытые шлагбаумом) для биотермического обеззараживания постоянно владельцы животных, Комитет по ветеринарии, глава МО района, Управление Роспотребнадзора
2.9. Навоз, подстилку и остатки от больных и подозрительных животных подвергать обеззараживанию, после чего допускается их хозяйственное использование постоянно владельцы животных, Комитет по ветеринарии, глава МО района, Управление Роспотребнадзора
III. Медико-санитарные мероприятия
3.1. Поставить на строгий медицинский учет всех лиц неблагополучного населенного пункта (села). Уточнить список лиц, занимающихся уходом за животными, а также употребляющих животноводческую продукцию, полученную от больного поголовья, для выдачи предписания по проведению медицинского обследования с обязательным серологическим исследованием на бруцеллез 30 дней глава МО района, Управление Роспотребнадзора, Министерство здравоохранения
3.2. Провести обязательные диспансерные профилактические осмотры всего населения 30 дней глава МО района, Управление Роспотребнадзора, Министерство здравоохранения
3.3. Регулярно проводить медицинское обследование животноводов, ознакомить всех животноводов с мерами личной профилактики. Контролировать наличие в помещении для обслуживающего персонала средств личной гигиены постоянно глава МО района, Управление Роспотребнадзора, Министерство здравоохранения, Комитет по ветеринарии
3.4. Запрещение привлечения к уходу за больным и положительно реагирующим поголовьем лиц, не достигших 18-летнего возраста, беременных и кормящих женщин, сезонных рабочих, больных острыми и хроническими (в стадии обострения) заболеваниями, больных бруцеллезом лиц, не прошедших инструктаж по соблюдению требований безопасности постоянно Управление Роспотребнадзора, Министерство здравоохранения, владельцы животных
3.5. Регулярно проводить инструктаж с животноводами по технике безопасности при обращении с больными животными постоянно глава МО района, Управление Роспотребнадзора, Министерство здравоохранения
3.6. Провести иммунизацию всего персонала животноводов и других работников или владельцев животных в неблагополучном пункте (селе). Организовать и установить контроль за проведением профилактических прививок против бруцеллеза лицам с четкими отрицательными серологическими и аллергическими реакциями на бруцеллез, достигшим 18 лет и обслуживающим животных, в том числе и зооветеринарным работникам 30 дней глава МО района, Управление Роспотребнадзора, Министерство здравоохранения
3.7. Организация лабораторной диагностики бруцеллеза у людей постоянно Управление Роспотребнадзора, Министерство здравоохранения
IV. Санитарно-просветительская работа
4.1. Информировать население района с широким привлечением СМИ о заболеваемости бруцеллезом, о мерах личной и общественной профилактики, об ответственности владельцев за несоблюдение правил содержания животных ежемесячно Комитет по ветеринарии, Управление Роспотребнадзора по РД, Министерство здравоохранения по РД, глава МО района
4.2. Проводить разъяснительную работу с владельцами животных, акцентируя внимание на значение экстренного проведения специальных ветеринарно-санитарных мероприятий в неблагополучном пункте ежемесячно Комитет по ветеринарии, Управление Роспотребнадзора по РД, Министерство здравоохранения по РД, глава МО района

Председатель
Комитета по ветеринарии
М.ГАЗИМАГОМЕДОВ
Руководитель Управления
Роспотребнадзора
Э.ОМАРИЕВА